domingo, 28 de mayo de 2017

Caracoles del amor

Snails of the love


Caracoles enamorados

Hace unos días iba camino del colegio charlado con mi hija Candela. Ella iba cogiendo todos los caracoles que nos íbamos encontrando por el camino, ¡había muchos! Decía que tenía que rescatarlos y ponerlos en un sitio seguro para que la gente no los pisara.
A few days ago I was on my way to the school with my daughter Candela. She was catching all the snails that we were finding along the way, there were so many! She said that she had to rescue them and put them in a safe place so that people would not step onto them.

Cuando fui a recogerla al colegio seguía lloviendo, y Candela continuaba salvando caracoles cuando, de repente, me llamó gritando: “mamá, mamá, mira, ¡dos caracoles enamorados!” Nos quedamos un rato mirándolos bajo la lluvia, la verdad es que eran muy graciosos.
When I went to pick her up at the school, it was still raining, and Candela continued to save snails when she suddenly called me shouting: "Mom, Mom, look, two snails in love!" We stood looking at them in the rain, they were so funny.


Cuando conseguí que Candela se despidiera de ellos, iba feliz hacia casa pensando en sus caracoles enamorados, que no paraban de besarse. “Van a tener un bebé” me dijo. Y al llegar a casa hizo este bonito dibujo:
When I got Candela to say goodbye to them, she went home happily thinking about her loving snails, who do not stop kissing. "They going to have a baby," he told me. And when she got home she made this nice drawing:

Caracoles del amor

P:D: Al día siguiente pasamos por el mismo sitio, ¡y los caracoles seguían allí juntos! Los bautizamos con el nombre de Romeo y Julieta.
PS: The next day we went through the same way, and the snails were still there! We baptized them with the names of Romeo and Juliet.

Caracoles enamorados

lunes, 15 de mayo de 2017

Retratos collage

Portrait collages


Putney School of Art and Design

¿Alguna vez has hecho un collage? Yo no lo hacía desde que iba al colegio, y tengo que decir que me ha resultado bastante difícil. Como sabéis, a veces asistimos a la Escuela de Arte y Diseño de Putney y, en esta ocasión, dedicamos dos clases para terminar estos bonitos retratos collages.
Have you ever made a collage? I had not done one since I went to the school, and I have to say that I found it quite difficult. As you know, sometimes we attend lessons at the Putney School of Art and Design and, this time, we have dedicated two classes to finish these beautiful portrait collages.

Putney School of Art and DesignMis hijas tenían sus ideas muy claras: Alba quería hacer una cara utilizando diferentes caras recortadas de las revistas, Candela quería dibujar la cara de gato con diferentes partes de gatos, y yo sólo sabía que iba a usar flores…
My daughters had their ideas very clear: Alba wanted to make a face using different cut out of faces from the magazines, Candela wanted to draw a cat face with different parts of cats, and I only knew that I would use flowers ...

Como siempre, nos divertimos mucho durante las clases, nos relajamos, y las tres sacamos nuestro lado más creativo: Alba hizo una cara muy graciosa, el gato de Candela quedó muy mono, y yo acabé haciendo lo que más me gusta: ¡una flamenca!
As always, we had a lot of fun during the classes, we relaxed, and the three of us took our most creative side: Alba made a very funny face, Candela´s cat was very cute, and I ended up doing what I like most: a flamenco woman!

Putney School of Art and Design
Añadir leyenda

El collage de Candela - Candela’s collage

Candela dibujó una cara de gato usando diferentes partes del gato: los bigotes los hizo con colas, la boca la hizo con patas, las cejas con colas, y las orejas tenían pezuñas en los bordes.
Candela drew a cat face using different parts of the cat: the whiskers were made with tails, the mouth was made with paws, the eyebrows with tails, and the ears had hooves on the edges.

Candela dibujando

Candela dibujando

Gato de Candela

Gato de Candela

El collage de Alba - Alba’s collage

Alba recortó muchísimas caras para hacer su retrato, pero nunca imaginó que le quedaría tan divertido. ¿Sabéis que usó para hacer las orejas?.. ¡Un culete!
Alba cut a lot of faces to make her portrait, but she never imagined that it would be so much fun. Do you know what he used to make the ears? .. A little bum!

Collage de Alba

Collage de Alba

Collage de Alba

Collage de Alba

Collage de Alba

Mi collage - My collage

Yo empecé haciendo una cara con pétalos de rosas y, poco a poco, fui dándole forma y finalicé mi flamenca.
I started making a face with rose petals and, step bu step, I was giving it shape and I finished my flamenco woman.

Flamenca collage

Flamenca collage

Flamenca collage

Flamenca collage



lunes, 8 de mayo de 2017

Dragones, dragones y más dragones

Dragons, dragons and more dragons

No hace mucho Candela tuvo un accidente y pasó varios días en casa descansando. Durante ese tiempo se entretenía haciendo dibujos de todo tipo pero, sobre todo, dragones. He seleccionado unos cuantos para que veáis la gran imaginación que tiene nuestra pequeña artista.
Not long ago Candela had an accident and she spent several days at home resting. During that time he was entertaining herself by drawing animals of all kinds but, above all, dragons. I have selected a few so you can see the great imagination that our little artist has.

Me encanta la cantidad de colores que usa con algunos animales, ¡me transmiten mucha alegría! Además, todos suelen tener unos ojos muy grandes y expresivos. Pero, lo que más me llama la atención, es que normalmente dibuja con rotuladores, sin hacer ningún boceto antes. (Yo, cuando era pequeña recuerdo que dibujaba a lápiz y luego repasaba a rotulador, pero Candela es diferente).
I love the amount of colors she uses with some animals, they convey a lot of joy! Also, all animals usually have very large and expressive eyes. But, what strikes me most, is that she normally draws with markers, without doing any sketch before. (When I was little I remember that I drew with a pencil and then I draw over with a marker, but Candela is different).

Cada niño tiene su propia personalidad, su forma de pensar, y su estilo al dibujar, ¿cuál es el de tu hijo? ¿Y el tuyo?
Each child has their own personality, their way of thinking, and their style when drawing, what is your child's? And yours?

Robot dragon
Dragón robot que se controla desde el pecho - Robot dragon controlled from the chest

ice dragon
Dragón de hielo con alas afiladas - Ice dragon with sharp wings

Bubbles dragon
Dragón de pompas, que hace pompas de jabón con su boca -
Bubbles dragon, which makes soap bubbles with its mouth

Bubble dragons
Dragones de pompas (adulto y bebé) - Bubbles dragons (adult and baby)

Rainbow dragon
Dragón arco iris que hipnotiza durante una hora - Rainbow dragon which hypnotizes you with its wings for an hour

Rainbow dragons
Dragones arco iris (adulto y bebé, que hipnotizan por una hora y un minuto respectivamente) -
Rainbow Dragons (adult and baby, which hypnotize you with its wings for an hour and a minute respectively)

King of the rainbow dragons
Rey de los dragones arco iris, hipnotiza con sus alas durante un día -
King of the rainbow dragons, which hypnotize you with its wings for a day

Special rainbow baby dragon
Dragón especial arco iris bebé, que hipnotiza con sus alas durante un año -
Special rainbow baby dragon, which hypnotizes you with its wings for a year

Dragón arco iris bebé común, que hipnotiza con sus alas por un minuto -
Rainbow baby dragon common, it hypnotizes you with its wings for a minute